People are too polite. Politeness causes misunderstanding, especially across cultures or across nationalities, but even within the same culture it can be a problem. British people are sometimes ridiculously polite and indirect to the point where it serves no logical purpose and only slows down social progression.
Example: two people are getting to know each other and want to be better friends, but neither is sure about the other whether they want to improve their relationship or not. They are not sure because, at the end of their meeting, they repeat set phrases such as “That was fun, let’s do it again some time”. Then, when setting up the next meetup, quite often the tone of the next message is something like “Hey, last time was kind of fun. Do you maybe kind of perhaps in the future want to do something similar again? Only if you have time though. I wouldn’t want to impose on you or anything..” – Totally British tsundere.
Don’t fucking do this. There is absolutely no need to make communication this complicated. Just say “Last time was fun. I want to do X with you again. Do you have time Monday?” It really is that simple. There is no need to beat around the bush. Just say what you think. No one will think worse of you, or if they do, you are not a good match and there’s no point in hanging out anyway. Be direct.
I see this kind of behaviour a lot more when interacting with native English speakers, or in a group that is largely composed of people that are very adept at speaking English even if it isn’t their first language. The more adept you get, the more subtle the language becomes. This is not a good thing. At least not in this context. When it comes to social situations it is very important to be completely unambiguous. I’ve noticed this in Japan a lot while hanging out with people from various countries at the same time: eventually people realize nobody gets the cultural subtleties that they put in their speech, or they just don’t translate well to English, so after a while people tend to become more direct with each other. This is a great thing because it saves time for everyone.
Playing with language subtleties is fun when you’re having pub banter or lifelong friends or just two native speakers with an interest in language, but as soon as you’re not 100% sure that the other party will interpret your signals correctly, be direct. Use more easily understandable phrasing. Don’t leave things to be misinterpreted.
That’s for the sending end. As for the receiving end, I’m very comfortable with taking people at face value and not spending ages trying to analyze what they’re trying to say. I do find myself occasionally encountering people who throw linguistic subtleties at me. I take “That was fun, let’s meet up again” to mean “That was fun, let’s meet up again”. Even if I usually get that there is (or might be) a deeper meaning behind something, I am very comfortable pretending not to understand it. As a result people have become more direct with me and life is simpler for both me and the person I’m interacting with. It saves me a lot of mental processing power to spend instead on things that I enjoy. Miscommunication is not a thing that I enjoy.
Keep it simple. Baka.